Optare per un linguaggio semplice quando possibile e utilizzare esempi chiari aiuta a evitare confusione e facilita l’approccio al contenuto legale. Infine, l’attenzione ai dettagli è una qualità non negoziabile nel lavoro di un traduttore legale. Gli errori possono avere conseguenze legali serie, quindi è importante dedicare tempo alla revisione e alla contestualizzazione di ciascun ... http://yahara.hustle.ne.jp/wiki_schedule/index.php?deancortez094162